Día Blanco, 14 de marzo
Pregunta: ¿Cuándo comenzó la personalización?
Respuesta: En 1980, la Asociación Cooperativa Nacional de la Industria de la Confitería, con sede en Tokio, comenzó a promover la costumbre del Día Blanco, en la que la gente ofrecía dulces a cambio de chocolates para San Valentín. El movimiento se extendió por todo Japón. Se dice que el "blanco" proviene del color blanco puro del azúcar con el que se elaboran los dulces, pero existen diferentes versiones sobre el origen de la celebración.
P: ¿Podrías contarme otra historia sobre el origen de White Day?
R: La idea de intercambiar regalos por San Valentín surgió en la década de 1970 entre los jóvenes. Así, las empresas de confitería comenzaron a comercializar sus productos como regalos del Día Blanco. Ishimuramanseido Co., con sede en Fukuoka, al oeste de Japón, ofrece productos tradicionales. Los confiteros japoneses afirman que sus populares productos con malvaviscos fueron los primeros de su tipo. En 1978, la empresa comenzó a vender estos productos como regalos del Día Blanco después de que el entonces presidente de la empresa considerara injusto que quienes regalaran chocolates en San Valentín no recibieran regalos a cambio. En aquel entonces, la empresa llamó al Día Blanco "Día del Malvavisco".
P: Las tiendas de dulces iniciaron esta costumbre, ¿verdad? Pero la gente no solo elige dulces, sino también bolsitas de té, pañuelos y otros artículos como regalo.
A: Los dulces siguieron siendo populares como regalo, y los chocolates y las galletas se vendieron bien en los grandes almacenes de Tokio.
P: El número de personas que no envían regalos a cambio de regalos de San Valentín está aumentando, ¿no es así?
R: Según la Asociación del Aniversario de Japón de la ciudad de Saku, en la prefectura de Nagano, en el centro de Japón, el mercado de productos del Día Blanco se estima en unos 49 2019 millones de yenes en 4, lo que representa una disminución de XNUMX XNUMX millones de yenes con respecto al año pasado. Si bien la costumbre del Día Blanco forma parte de la cultura japonesa de regalar, algunas personas creen que es caro o que cada persona debería decidir si envía regalos a cambio de chocolates de San Valentín, que se dan simplemente como cortesía. Esta costumbre relativamente nueva podría cambiar con el tiempo.

